Wir haben auf alle Fragen eine klare Antwort
Wissenswertes über unsere Arbeit und Arbeitsweise
Diese Frage hört man oft. Leider kann man darauf keine klare Antwort geben, bevor man sich das entsprechende Dokument genauer angesehen hat, denn Seiten werden ja unterschiedlich beschrieben. Die Textmenge, die auf eine Seite passt, hängt von Faktoren wie der gewählten Textgröße, dem Zeilenabstand, den Seitenrändern, dem Layout und einigen anderen Formatierungsmerkmalen ab. Außerdem nehmen auch Bilder und Grafiken einen gewissen Platz in Anspruch. Deshalb berechnen wir in der Übersetzungsbranche grundsätzlich nach Zeichen, inkl. Leerzeichen. Daraus ergibt sich die Anzahl der Normzeilen im Text und diese Zahl wird mit dem Zeilenpreis multipliziert. Daraus ergibt sich letztendlich der Preis. Meistens berechnen wir die Übersetzungskosten auf Basis der Zeichen in der Zielsprache, i.e. in der jeweiligen Übersetzung. Auf Wunsch ist es aber durchaus möglich, nach Anzahl der Zeichen oder wahlweise nach Anzahl der Wörter im Ausgangstext abzurechnen. Wir sind da sehr flexibel. Am besten schicken Sie uns mit Ihrer Anfrage direkt auch den zu übersetzenden Text zur Durchsicht zu. Sie erhalten dann von uns schnell ein detailliertes, nachvollziehbares und transparentes Angebot.